На главную

 

Протоиерей Виктор Потапов о Сталине: «Имя палача и подвиг русского народа несовместимы»

 

Как к переименованию Волгограда в Сталинград относятся в Русской Зарубежной Церкви? Комментирует протоиерей Виктор Потапов, настоятель собора св. Иоанна Предтечи в Вашингтоне, бывший религиозный редактор передач «Голоса Америки», благочинный южного округа восточно-американской епархии РПЦЗ:

– Когда я услышал об этом, то поразился людям, которые так легко забывают те ужасы, которые совершил Сталин в 1920-30 годах, то, какое он воздвиг гонение против Церкви. Я представляю, какой бы возник всемирный резонанс, в том числе со стороны российского населения, если бы в Германии на несколько дней в году в связи с историческим юбилеем переименовали родной город Гитлера в какой-нибудь Гитлерштадт. Сталин – палач, один из главных палачей ХХ века. Я просто не понимаю вот такое смягчение чувств к этому… К этому палачу! Для меня как верующего человека это просто немыслимо.

Я не понимаю, какое отношение имеет гордость за подвиг русского народа в сталинградской битве и переименование города. Это несовместимые вещи, а до Сталина город назывался Царицын. Он был назван в честь Сталина потому, что коммунисты так захотели к Сталину подлизнуться. Героический подвиг тех воинов, которые победили фашистов вычеркнуть нельзя, это понятно. И название Волгоград никак не умаляет этого великого подвига. Я крайне отрицательно отношусь к переименованию. И я могу уверенно сказать, что каждый верующий и каждый священнослужитель Русской Православной Церкви Заграницей думает так же.

nsad.ru